Online Selection of Poems:

Vista poets.org

GHAZAL 4 plumepoetry.com

Migrant Earth poets.org

HÜZÜN theadirondackreview.org

Gate of Freedom poets.org

Two Poems: Pantoum, A Dream of Cetaceans bigother.com

Eminent Domain Tanka cordite.org.au

Of Harvest and Flight valpo.eu

Lights Across the Dead Sea drunkenboat.com

Portrait of Summer in Bossey drunkenboat.com

GHAZAL: A Lover’s Quarrel with the World rustedradishes.com

Interviews:

INTERVIEW WITH DEEMA SHEHABI

BY LIZ CASTELLANO

I interviewed Palestinian-American poet Deema K. Shehabi. Shehabi was born in Kuwait in 1970. Her father is from Jerusalem and her mother is from Gaza. She came to the United States in 1998 to study at Tufts University and currently resides in California. This interview was conducted via email. After the interview is my personal response, a reflection of my experience as student studying the conflict and as a second hand witness to Deema Shehabi’s story as a Palestinian-American woman. 

More than a homeland

Meeting poets Marilyn Hacker and Deema Shehabi and talking about their unique collaboration sparked by the 2008-2009 Gaza war.

Interview by Sousan Hammad

Writes Marilyn: 

Her name on a leaf
of paper above the sea.
His name spray-painted

on a concrete wall. My name’s
hesitant calligraphy

in a new notebook.
Their names linked by an echo
in an empty street

The town's name where they were born.
Please write your name for me here.

And Deema: 

The names of the villages razed
in 1948 stitched with golden thread
on a black tent in the Made in Palestine

exhibit in Houston. The names
of my uncle’s daughters, each
dimpling and swelling with kisses:

Wafaa, Areej, Shaden, Loubna.
The naming and unnaming

We argued about in poems:
Darfur, Gaza, Isdoud, Yaffa.

Muslim America in Poetry: A Conversation with Deema Shehabi and Kazim Ali

by Shadab Zeest Hashmi

Deema Shehabi: Poetry is an act of cognizant observation, of transformative listening and of ebbed consciousness. In quietude a poet can apprehend (even when fleeting) the sense of what’s sacred and what’s otherworldly in a seemingly quotidian scene. Poetry brings us closer to that vacuous space that looks and reflects upon the interior. The poet Mary Oliver, in the poem “White Owl Flies Into And Out of the Field” writes of a “scalding/aortal light—/in which we are washed and washed out of our bones.” Her rendering in language of this metamorphic, sacred light is only possible because of observation and sustained attention to what’s sacred in the everyday.

Book Reviews:

Thirteen Departures from the Moon

by Deema K. Shehabi

Reviewed by Cheryl Dumesnil

If you want the news about Palestine, walk through the hall of distorting mirrors that is our media. If you want the truth about the Palestinian experience, read Deema Shehabi's debut poetry collection, Thirteen Departures from the Moon. Arresting every communicable feature of language, this poet sings the haunted songs of war, occupation, exile, and abiding love, imploring readers to remember, each moment, that the political is and always has been painfully personal.

The poems in Fady Joudah’s Tethered to Stars reflect a poet’s pinnacle, where readers experience the vision of a virtuosic poet who possesses multiple registers and allusive riches, transforming them into a polyphonic symphony. This is a poet who slays artificially constructed boundaries of what constitutes text by hybridizing earthly and spiritual crevices, narrative and lyric breaths, and finally the cosmic body itself within its material manifestations. Sometimes, the reader is left breathless and in awe. At other times, we continue to ponder what lingers through the music, namely, indelible images or multiplicitous voices as they rise to crescendo.

“Specks of the Universe”: Fady Joudah’s Tethered to Stars

by Deema K. Shehabi

The Butterfly’s Burden

Mahmoud Darwish

Reviewed by Deema K. Shehabi

Since his first volumes appeared in English, Palestinian poet Mahmoud Darwish has been captivating his readers with a highly distinctive, imaginative, yet rooted language steeped in the telling and retelling of luminous myths, exilic histories, and prophecies on love and nature. The Butterfly’s Burden, his latest book, constitutes three recent volumes of poetry: The Stranger’s Bed (1998), Darwish’s first collection of love poems; A State of Siege (2002) and Don’t Apologize for What You’ve Done (2003), both distilled from the political realities of displacement and occupation, and the role of the recreated (ultimately indestructible) poetic “I” (the self) in those afflictions. The result is a lyrically buoyant conversation addressing the experience of exile; the simultaneous heaviness and lightness of that particular tension will remain etched in the reader’s mind long after reading.

Selected Videos:

Diaspo/Renga

Poetry by Deema K. Shehabi & Marilyn Hacker

Qasida of Breath

Poetry by Deema K. Shehabi

Music by Mitchell Covington

This piece was commissioned and premiered by Voci Women's Vocal Ensemble (Oakland, CA)